漢字の弊害
少し長くなるが、ホールのカタカナ専用の理由を引用したい。ここに、日本文化に対するアメリカの傲慢な態度が克明に現われている。
⑴ 漢字の禁止は、戦前の政治宣伝との接触を禁じるのに大いに役立つ。
日本では、重要な文章は全て漢字で書かれた。漢字で書かれた本や文書を禁止すれば、これらの所持は違法となる。漢字で書かれた既存の文書を廃止しなくてもよい。図書館所有のものを押収するだけで十分である。押収図書の内容は保存されることになり、占領軍は〝焚書〟の汚名を着せられるのを避けられる。
カタカナの利便性
⑵ カタカナによって、検閲が容易になる。
検閲には最高の言語能力が要求される。漢字を検閲できる言語学者を必要なだけ集めることはできない。......カタカナの学習は二、三週間で十分である。占領軍は各自、日本語が読めようが読めまいが、検閲ができるようになる。カタカナを見分けるだけで十分なので、翻訳の必要はない。
学習時間の短縮
⑶ カタカナの使用によって、児童たちが同程度の学力に達する時間を短縮できる。
日本では、初等教育の厖大な時間が漢字の習得に費やされた。この時間をさけば、他の分野の学習に充てられる。それによって、児童達は低学年のうちに生産活動に従事できる水準に達することができ、日本の教育水準を低下させることなく、労働力の供給を増すことができる。
ビジネスの効率化
⑷ カタカナの使用は、日本でビジネスの効率を増大させる。
カタカナは電報、軍部の指令、階層の低い人びとを対象とした新聞で広く用いられてきた。西洋のタイプライターの文字盤を置き換えるだけで、カタカナは効率的にタイプライターで印字することができる。
この記事の著者
西 鋭夫
1941年大阪生まれ。関西学院大学文学部卒業後、ワシントン大学大学院に学ぶ。
同大学院で修士号と博士号取得(国際政治・教育学博士) J・ウォルター・トンプソン広告代理店に勤務後1977年よりスタンフォード大学フーヴァー研究所博士号取得研究員。それより現在まで、スタンフォード大学フーヴァー研究所教授。
西 鋭夫
1941年大阪生まれ。関西学院大学文学部卒業後、ワシントン大学大学院に学ぶ。
同大学院で修士号と博士号取得(国際政治・教育学博士) J・ウォルター・トンプソン広告代理店に勤務後1977年よりスタンフォード大学フーヴァー研究所博士号取得研究員。それより現在まで、スタンフォード大学フーヴァー研究所教授。